Это было однажды в ноябрьский вечер.
Дождь со снегом, грязь, сыро, промозгло, темно.
Шли по улице странники, два человека,
Вдалеке, чуть мерцая, светилось окно.
И согнувшись от ветра, в одном пиджаке лишь,
Безразличный к тому, как он сильно промок,
Брел один, равнодушный: дожди ли, метели,
Мне пристанища нет, и могила – итог.
Большинство так шагает по этому миру:
Цели нет, нет ответа на главный вопрос.
«Знаешь, мне всё равно. Смерть придет – я остыну,
А сейчас надо жить! Мне не нужен Христос».
Те же буря и снег, тот же дождь, но взгляните:
Бодрым шагом ступает другой пилигрим,
Он тихонько поет. У него вы спросите:
«Чему рад ты? Ведь ветер в лицо бьет двоим!»
- Что с того, что я нищ? Но мне радостно стало,
Хоть, сознаюсь, я, было, совсем изнемог.
Позади – трудный путь и лишений немало,
Впереди – видишь, ярко горит огонек?
Там найду я заботу, тепло, пропитанье,
Там мой дом и родные, покой и уют.
Разве можно грустить? Душу греет сознанье,
Что есть в мире места, где так любят и ждут.
…Каждый здесь на земле только временный житель.
Есть ли цель в твоей жизни? Куда ты идешь?
Подойди ко кресту. Распят там Искупитель,
В вечном доме покой и любовь обретешь.
Светлана Курилова,
Россия
…и пусть вокруг меня густой туман
Сомнения, неверия и гнева,
Убеждена: молитва – не обман,
Ей тучи разгоняя, вижу небо!
Прочитано 11044 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Тебе, Боже, спасибо! - перевод песни - Вячеслав Переверзев P.S. оригинальное название песни на английском: \"I know how to say thank You\"
Песню можно послушать по ссылкам ниже:
https://www.youtube.com/watch?v=ahukJuduglU
https://www.youtube.com/watch?v=C38wseTuJfo