Когда я слышу запах мяты,
Когда я вижу вкус вещей,
Когда я мыслю, как не надо
Для человеческих зверей,
Когда, как яблоко срываюсь
С ветвей доселе дорогих,
И из кущей желанных Рая
Я попадаю в этот стих,
Когда срывает пониманье,
Как-будто ветром, дверь с петель,
И растворяешься в познаньи,
Как в алкоголе крепкий хмель,
Когда теряешь все границы,
И превращаешся в ничто,
Или сказать иначе - слиться
И превратиться всем во всё:
В прошедший дождь, в глухую птицу,
Когда всему наперекор,
Ты начинаешь так молиться,
Как не молился до сих пор.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Слепость душ - Людмила Солма *) ПРИМЕЧАНИЕ в пояснение:
*Фотоиллюстрация "Слепой музыкант" взята из Интернета по ссылке:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIX/1840-1860/Mikeshin/2.JPG
** Что касаемо самого стиха, то в первоначальном экспромте это было так:
* * *
слепость душ-
страшней всего.
не сравнится с ней-
глазная...
ведь наощупь-
можно жить.
с пустотой в душе?!
ВСЕ ЗНАЮТ:
глаз незрячесть
не сравнить
с чернотою-
бездуховной...
можно
с чистотой дружить-
даже в бельмах,
безусловно!
но, с коростою души-
закрывается сознанье;
в чувствах-
как не вороши,
не прозреешь-
осязаньем.
18.08.2008
НО, в публикации я заменила это самое:
"все знают" на "едва ли", потому как подумалось,
что это будет все же более уместным - точнее, что ли?!
Вот так и живут эти два варианта - родственной стихомыслью...
Людмила Солма, 2009